Klikk for video
Spill video
Terningkast5

The Girl With The Dragon Tattoo

Kopien er bedre enn originalen!

Skrevet av:
Publisert 6:00 20 desember, 2011
The Girl With The Dragon Tattoo
  • The Girl With The Dragon Tattoo
  • Slippdato: 21.12.2011
  • Regi: David Fincher
  • Sjanger: Drama, Thriller

Hadde jeg ikke sett Menn som hater kvinner, ville The Girl With The Dragon Tattoo kanskje vært årets mest interessante krimthriller.

Men, med Niels Arden Oplevs svenske original relativt friskt i minne, er det ikke til å unngå at denne amerikanske versjonen mister litt av sin appell.

LES OGSÃ…: Anmeldelsen av Menn som hater kvinner!

En slags blåkopi

David Fincher tilfører sin karakteristiske filmatiske virtuositet, mens manusforfatter Steven Zaillian med hell har finjustert flere elementer i Stieg Larssons historie.

Samtidig tas det overraskende få sjanser her. Filmen føles som en slags blåkopi av sin svenske forgjenger.

Det forundrer meg at dette prosjektet tiltalte Fincher. Men “kopien” hans er noen hakk bedre enn originalen.

LES OGSÃ…: Den nye Lisbeth Salander!

40 år gammelt mysterium

Utgangspunktet er det samme. Journalisten Mikael Blomkvist (Daniel Craig) får et mystisk oppdrag.

Den gamle milliardæren Henrik Vanger (Christopher Plummer) leier ham for å løse et 40 år gammelt mysterium.

Blomkvist trenger en dyktig researcher og blir tipset om Lisbeth Salander, en mørk og mystisk kvinne som møter samfunnet med piggene ute.

Sammen trenger de inn i en sak som skal vise seg å være atskillig mørkere enn først antatt.

(Anmeldelsen fortsetter under bildet)

Christopher Plummer og Daniel Craig i The Girl With The Dragon Tattoo (Foto: The Walt Disney Company Nordic).

Christopher Plummer og Daniel Craig i The Girl With The Dragon Tattoo (Foto: The Walt Disney Company Nordic).

Sammentreff og tilfeldigheter

The Girl With The Dragon Tattoo er svært godt fortalt. Det er mange figurer, steder og detaljer å holde styr på, men filmen springer tilsynelatende lekende lett mellom dem.

Også denne versjonen avhenger av litt for mange sammentreff og tilfeldigheter.

Men jeg godtar det, for kvaliteten er så høy på alt det andre, både bildene, lyden, musikken og, ikke minst, skuespillet.

LES OGSÃ…: Anmeldelsen av The Social Network!

Mara vs Rapace

Daniel Craig gjør en fin rolle som Mikael Blomkvist, men han får ha meg unnskyldt, det er jo en annen jeg er mer interessert i.

Rooney Mara hadde kanskje en tilsynelatende umulig oppgave. Noomi Rapace ER Lisbeth Salander, uansett. Men Mara gjør en utmerket innsats i sin tolkning av figuren.

Også her er Lisbeth som et skadet dyr, som forsøker å holde seg skjult i terrenget, men enser hun fare, angriper hun med alt hun har.

Mara virker et hakk mer sårbar enn originalen, mens Rapaces Salander hadde en mer målrettet intensitet i det hun foretok seg. Jeg likte sistnevnte bedre. Likevel, hatten av for Mara!

(Anmeldelsen fortsetter under bildet)

The Girl With The Dragon Tattoo (Foto: The Walt Disney Company Nordic).

The Girl With The Dragon Tattoo (Foto: The Walt Disney Company Nordic).

Svensk på engelsk

Ved siden av Craig og Mara, finner vi solide skuespillere som Stellan Skarsgård, Robin Wright, Steven Berkoff og Christopher Plummer i de største rollene.

David Fincher valgte å spille inn filmen i Sverige, og la alle skuespillerne snakke engelsk med lett svensk aksent. Det hørtes rart ut i begynnelsen, men etter de første fem minuttene var det glemt.

Miljøskildringen er upåklagelig svensk, og alle nordmenn som elsker at Norge blir nevnt i enhver internasjonal sammenheng, får sitt, også.

LES OGSÃ…: Anmeldelsen av TV-versjonen av Millenium-trilogien!

Kan ikke lage dårlig film

The Girl With The Dragon Tattoo er nok en kvalitetsfilm fra David Fincher, som ikke ser ut til å være i stand til å lage dårlig film.

Den tar tak i et råmateriale som jeg opplevde som middels godt, og gjør det til en bedre filmopplevelse.

Så nå er det bare og vente på at resten av Stieg Larssons Millenium-trilogi amerikaniseres. Jeg håper det skjer, for de to oppfølgerne trenger virkelig forbedringer!

Tags: , , , , , , , , ,

Del "The Girl With The Dragon Tattoo"






  • http://www.facebook.com/profile.php?id=743605370 Joffe Svendsen

    “David Fincher valgte Ã¥ spille inn filmen i Sverige, og la alle skuespillerne snakke engelsk med lett svensk aksent. Det hørtes rart ut i begynnelsen, men etter de første fem minuttene var det glemt.” Dette er et godt poeng, tror kanskje at det i en film som dette ikke har allverden Ã¥ si hvilket sprÃ¥k som brukes. I krigsfilmer derimot klarer jeg ikke bestemme meg for om jeg foretrekker nÃ¥r russere snakker med russiskaksent, eller om de snakker russisk som er tekstet. Husker ikke helt hva jeg sÃ¥, men husker jeg ikke klarte Ã¥ fokusere pÃ¥ noe annet enn at briter, franskmenn og russere snakket helt flytende amerikansk engelsk, noe som bryter med hele opplevelsen.

  • sig_dit

    Jeg har ventet i spenning på denne filmen, lovende at filmpolitiet liker den, for da er sansynligheten stor for at jeg liker den.

     David Fincher lot seg kansje innspirere litt av Kenneth Branaghs “Wallander”. Der ogsÃ¥ virker det som enkelte prøver seg pÃ¥ skandinavisk aksent.

  • Anonym

    Hyggelig å se at David Fincher (Se7en, Fight Club, Zodiac) tydeligvis er tilbake i godt trav. Men nå er jeg en av de som finner grunnlagsmaterialet en smule oppskrytt, så jeg kommer ikke til å skyve andre ting til side for å gjøre plass til disse filmene.

  • http://www.facebook.com/hlockertsen Holger Lockertsen

    Kvar gong eg ser ein film (spesielt amerikansk) der utlendingane snakkar sine respektive sprÃ¥k betyr det ekstremt mykje for filmoplevinga. NÃ¥r tyskerane snakkar engelsk med tysk aksent i krigsfilmen greier eg ikkje ta det pÃ¥ alvor…

  • http://www.facebook.com/profile.php?id=643306481 Jørgen Karlsen

    Dette var overraskende, jeg hadde lite forventninger til tross for at det var David Fincher som stod for regi. Jeg satset på en middelmodig Hollywood versjon. Dette kan bli en god slutt på kino året 2011.

    God annmeldelse som vanlig Birger!

  • http://www.facebook.com/profile.php?id=634862670 Hamid Waheed

    Er det virkelig korrekt å kalle denne filmen en kopi? Jeg mener, den er basert på boka og ikke den svenske versjonen.

    Ellers kunne jeg ikke være mer enig om at de to oppfølgerne trenger å forbedres. Jenta som lekte med ilden var min favoritt og filmen gjorde den mildt sagt dramatiske slutten til et antiklimaks.

  • http://www.facebook.com/jorgenws Jørgen Ward Søderstrøm

    At Fincher kom til å innfri hadde jeg liten tvil om, men er den bedre enn den orginale sier du? Nå ble jeg virkelig spent på å se filmen i romjula!

  • Anonym

    SÃ¥ du klarte ikke Ã¥ ta f. eks “Schindlers`s list” pÃ¥ alvor?

  • Anonym

    David Fincher har bevist en rekke ganger at han er ganske god til å lage middelmådige filmer folk sluker rått. Zodiac er vel det eneste blinkskuddet han har hatt i min øyne. Håper det her er filmen hvor jeg skal klare å si at fyren har gjort noe ekstremt bra. Selvom det frister lite å bruke tid på en amerikansk versjon av en god, svensk thriller.

  • Anonym

    Schindler’s List er det vel strengt tatt umulig Ã¥ ta pÃ¥ alvor, uansett sprÃ¥ksituasjon. Dog har jeg registrert at jeg er en av de fÃ¥ som synes filmen er et forbanna makkverk.

  • http://serienytt.no Eirik W. Talberg

    Spenstig at denne blir så godt mottatt. Jeg må vel se de svenske før jeg tar for meg denne uansett.

    Likevel, med Fincher bak roret må man jo kunne forvente en viss kvalitet, mannen står bak et glimrende filmer. Kanskje er dette beviset på at selv en remake kan være god?

  • http://www.facebook.com/profile.php?id=743605370 Joffe Svendsen

    David Fincher har bevist en rekke ganger at han er ganske god til Ã¥ lage middelmÃ¥dige filmer folk sluker rÃ¥tt. Fight Club og Se7en skal liksom være middelmÃ¥dige… den mÃ¥ du lenger ut pÃ¥ landet med, de er blant de mest minneverdige filmene jeg har sett, og helt klart langt over det ordinære. NÃ¥r det kommer til Zodiac, sÃ¥ synes jeg den var god, og jeg likte den godt, men at det er det eneste blinkskuddet han har hatt blir like dumt som Ã¥ si at Morgan Freeman har en stemme som ikke egner seg som narrator.

  • Morten BjørnÃ¥dal

    og hva liker så du da!? American Pie Presents The Naked Mile?

  • Anonym

    Den har jeg aldri sett. Elleve kjappe favoritter fra min IMDB-konto, om det skulle være så utrolig interessant: Nattvardsgästerna, Stalker, Blade Runner, Angst (1983), Chinatown, Salò o le 120 giornate di Sodoma, Dead Ringers, Edvard Munch, Triumph des Willens, Crimes and Misdemeanors og Aguirre, der Zorn Gottes.

  • http://www.facebook.com/profile.php?id=743605370 Joffe Svendsen

    Var ikke mulig å svare Dag, men det var hensikten. På en skala fra 1 til 100 hvor bra er Aguirre, har undret på om jeg ikke burde se den en gang, spørsmålet er vel i og for seg åpent for andre også:P Takk

  • Anonym

    Handling lagt til Sverige med engelsk tale gjør at jeg finder denne film totalt utenfor interesse. Det kan aldri bli troverdig uansett hva. 
     Dessuten skal man ikke sammeligne kino versjonene med hverandre da de(n) svenske blei opprinnelig laget i 2 x 1 t 30 min  for fjernsyn. Dvs de(n) fyller de hull ut som kino versjonene har.Film er ikke alltid best pÃ¥ kino, da kino versionene ofte er for snau klipt. Og nÃ¥r jeg leser andre anmeldelser av filmen(inn- og utland) kan jeg se at tid til refleksjon(dynamik) har dennne amerikanske versjonen totalt utelatt, sÃ¥ det blir tvangsforing fra ende til anden…og det gidder jeg slett ikke Ã¥ betale penger for…jeg har fÃ¥tt en hjerne til Ã¥ bruke pÃ¥ egenhÃ¥nd og nÃ¥r man tar et slikt tema opp som er i denne filmen skal skal det være tid til Ã¥ summe sig…hadde det derimot vært en innvasjon i fra det ytre rum kunne jeg godt hat action fra begyndelse til slutt.Med andre ord kan denne filmen aldri bli annet enn noe eller noen som vil lage penger pÃ¥ Steig’s holdninger og arv. Noe som IKKE er til salgs. En boykott ville være pÃ¥ sin plass.Hvis folk alikevel gÃ¥r Ã¥ ser denne filmen ber jeg dem ogsÃ¥ ta litt tid til Ã¥ fordype seg i Steig Larson’s liv og gjerning da det er sÃ¥ mye mere Ã¥ finne der enn noen film kan gjengi.

  • Anonym

    Svar til Joffe: Farlig nærme 100. Aguirre bør få en del runder i DVD-spilleren. God fornøyelse.

  • Anonym

    Helt enig! Håpløst med 2. verdenskrigsfilmer der Hitler snakker engelsk, det fungerer bare ikke.

  • Beni Rodriguez

    Har ikke sett den enda, men Ã¥ kalle det “kopi” er vel litt feil kanskje?… “Remake” er det korrekte ordet, i hvertfall hvis den er sÃ¥ Ã¥ si den kopien du mener. Som sagt ikke sett den, sÃ¥ det er vanskelig for meg Ã¥ gi den en tittel, men er det som Vanilla Sky og Abre Los Ojos, sÃ¥ er det en “Remake” eller en “Amerikanisering” ;)


På forsiden nå